轮播广告
全站搜索
内容标题

标书翻译

公司标书翻译介绍

文特上海翻译公司的翻译老师介绍,标书是由发包单位编制或委托设计单位编制,向投标者提供对该工程的主要技术、质量、工期等要求的文件。

标书翻译是整个投标(Bid)过程的重要一环。标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书(Bidding Documents)的依据

文特翻译上海翻译公司的翻译老师标书翻译原则

翻译需要依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程独特的审核标准为客户提供一流的标书翻译服务,标书翻译的四项原则:
  a.全面反映使用单位需求的原则;
  b.科学合理的原则;
  c.术语、词汇库专业、统一原则;
  d.维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;
  e.保质、准时交稿。
  专业翻译团队介绍:

  公司译员具有深厚的行业背景,了解各类招标投标的程序,并且熟悉相关知识,从而能够在各个环节更好地配合招标投标活动。

  专业翻译领域:
  工程标书翻译 项目建议书翻译 设备标书翻译 政府采购标书翻译 轨道工程标书翻译铁路建设标书翻译 土木工程标书翻译 公路建设标书翻译 桥梁隧道标书翻译 装饰工程标书翻译 房屋建筑标书翻译 石油天然气工程标书翻译化工工业标书翻译 机电工程标书翻译
  专业翻译工具:
  采用CAT翻译辅助软件,以确保术语的统一以及译稿的高质量。
文特实行三审审核制度:
一审控制为项目经理进行的查漏补缺及术语规范和统一;
二审控制为审稿人员的专业审稿和语言审稿;
三审控制为排版后进行的综合校对。

阶段质量控制程序:
第一阶段:资料分类准确,译员安排恰当,译前标准要求统一,术语提前统一;
第二阶段:翻译过程中,项目经理每日集中疑难词汇,请专家释疑。每日抽查译文质量,及时解决译文质量问题;
第三阶段:控制专业审稿人员,语言审稿人员的标准要求;
第四阶段:查错补漏,控制排版及图文制作质量;
第五阶段:收集客户意见,按客户要求二次审改。
公司网址:
www.

全国24小时翻译热线:
15001808926

上海公司
电    话:021-51021760   
             021-33581789
传    真:021-51021760
地    址:上海市闵行区春都路88弄49号6楼

昆山公司
电    话:18012674557
地    址:苏州昆山市长江南路77号8-1208

笔译咨询:740627554    
               910300898
口译咨询:1513785834   
               1307398443
招聘QQ: 203913602 
 
 
 
自定内容

脚注信息
版权所有 Copyright(C)2009-2010 上海文特翻译有限公司
全国24小时翻译热线:15001808926
上海公司
苏州昆山公司

电话:86-21-51021760
电话:17714238281
 
         86-21-33581789 
         0512-50179178
备案号:沪ICP备12000975号-3
邮箱:translation@
邮箱:translation@
 
地址:上海市闵行区春都路88弄49号6楼
地址:苏州昆山长江南路77号8-1208室
                   上海市嘉定区阿里巴巴大厦1幢516  苏州昆山花桥花安路171号516室